Tawking the Tawk

Standard

‘”New York” as a second language’

I once worked with a fabulous art director named Jayne. (Hi, Jayne!) She was — and probably still is — not only visually talented, but verbally funny.

I forget now where she grew up, but she was living in New Jersey when we were working together and she was concerned that her daughter was picking up the accent.

“Mommy, Mommy,” the Little Cherub cried while playing on their outdoor deck. “I have a splintah!” It says something about Jayne’s devotion to good diction that she corrected her daughter’s pronunciation before extracting the “splin-ter.

My boss Harvey, the master of New Yorkese. Read about him in the ever-popular and hilarious “Harvey and the Grilled Half Goat Head”

Speaking of accents, you may have a good idea of what a New York accent sounds like even if you’ve never spent time here in the City. (Note: New Yorkers never refer to their town as the Big Apple; it is “the City.” But, yes, some do refer to it as “New Yawk.”)

Continue reading